昨日看到一朋友博客,说到工资之事。联想到平日辛苦工作,却不能满足日常所需的状况,不由让我想起一词“卖身求荣”
卖身求荣 古意:
出卖自己,投靠有权势的人,求得荣华富贵。比喻丧失人格,甘心充当恶势力的工具。.
出卖自己的自由,身体以换取利益,财富等
从上面看来此词皆为贬意,但以我看来,完全可以当作中意词。下面听我来解释:
1。你出卖了自己的自由,爱好,信仰,不就为了能学好知识?不就为了加一天班?
2。平日辛苦学习为了什么?不就是为了找个好工作赚钱?
3。上班天天加班为什么?不是为了能交下月房租和伙食费?
4。你想一辈子交房租吗?不想吧。
5。你想买车买房吗?
6。那你现在想要更多钱吗?
7。如果想那就要更努力的出卖自己,来获得更多的钱,过正常人应该有的生活。
《窝居》 火了,为什么?因为他表达出了现在人民的一种状态,说出了人们心中的话。
老百姓想要什么? 不就是有个自己的家,能吃饱饭吗?
看看现在的房价,物价, 你敢说一个普通的打工仔能买的起吗?
我们能做的是什么?只是出卖自己,忘记和“亲人,朋友间应该有的快乐生活”,努力的为自己的离“荣华富贵”更近一步工作。
不是有句话叫:年轻时拿身体换钱,老时拿钱换健康。我觉得很有理。
所以,我认为 卖身求荣 今可意为:为了自己能活的像个人,出卖自己的自由,出卖自己的健康,换取自己早应该得到的“报酬”。